هتم البرنامج بتعليم اللغة التركية وترجمتها منها وإليها، وتأهيل الكوادر الوطنية المزودة بالمهارات اللغوية والمعرفية اللازمة لتلبية احتياجات سوق العمل.
من المتوقع أن يُظهر خريجو البرنامج الكفاءات التالية:
الكفاءة الثنائية اللغوية:
-
إتقان مهارات الاستماع، والتحدث، والقراءة، والكتابة باللغة التركية، بدءًا من الأساسيات وصولاً إلى المواضيع الاجتماعية والمتخصصة المتقدمة.
مهارات الترجمة والترجمة الفورية:
-
الكفاءة في الترجمة بين التركية والعربية بمختلف الأنماط—التتابعية، الثنائية، المتزامنة، والبصرية—لتلبية احتياجات كل من القطاعين العام والخاص.
مهارات المعاجم والبحث العلمي:
-
القدرة المتقدمة على استخدام المعاجم أحادية اللغة، وثنائية اللغة، والمتخصصة، وإجراء البحوث العلمية في دراسات الترجمة.
الكفاءة الثقافية:
-
فهم عميق للثقافة التركية وروابطها التاريخية مع العالم العربي، مما يسهل القيام بدور الوسيط بين الثقافات بفعالية.
الجاهزية لسوق العمل:
-
الاستعداد لشغل أدوار مهنية في قطاعات متنوعة، بما في ذلك وزارة الخارجية، الديوان الملكي، الجهات الأمنية، والشركات الدولية.



